|
成功案例:加拿大办理企业退休手续,中国结婚证翻译公证,当天完成(仅需电子扫描件)
客户背景
姓名:张先生(化名)
所在城市:温哥华
目的:向原工作单位申请企业退休金,需要提供英文版的中国结婚证公证件
文件形式:中国结婚证扫描件(手机拍照,清晰)
时限要求:希望1个工作日内完成翻译和公证
处理流程
客户提供材料
张先生通过电邮发送了中国结婚证照片(JPG格式,正反面)
同时提供了英文姓名拼写、联系方式、用途说明(用于退休申请)
翻译(非认证翻译员)
翻译由有经验的普通翻译人员完成,不需要具备认证翻译员资质
翻译内容准确、格式标准、附上“翻译声明”页,内容包括翻译者姓名、联系方式、译文真实性承诺等
翻译宣誓与公证
翻译人员携带原件复印件及译文,到加拿大公证员(Notary Public)处签署翻译宣誓书
公证员见证签字并加盖公章、日期,形成完整的翻译公证文件包
文件交付
所有文件(英文译文 + 原件影印件 + 翻译声明 + 公证页)扫描成PDF
当天通过电子邮件发送给张先生,如需纸质版可快递寄出
办理结果
张先生使用此翻译公证件,顺利提交给加拿大原企业退休金计划办公室(Pension Dept)
文件被正式接受,无要求补充或认证翻译员翻译件
办理时间快,节省成本,全过程无须见面、无须邮寄原件
办理要点总结
要点说明
翻译无需认证译员 普通翻译人员即可,只需翻译内容准确并签署翻译声明
公证员宣誓有效 翻译人向公证员宣誓真实性,法律上等同合法翻译件
全程电子化处理 客户只需提供清晰扫描件或手机照片,无需原件和现场见面
适用范围广 此类文件适用于退休、保险、养老金申领、税务处理等非移民用途
常见问答
问:公证员公证的是翻译准确性吗?
答:不是。公证的是“翻译人宣誓翻译内容真实准确”。这是法律上接受的标准流程之一。
问:是否所有机构都接受这种翻译?
答:绝大多数用于退休、保险、税务等场景都接受,无需认证翻译员。仅在移民或法院程序中,部分可能要求认证翻译。
我们提供曼省各类文件的跨省海牙认证代办业务:包括律师公证、省政府认证和认证翻译盖章。
周期一到三个工作日。
也提供各类中国文件的中译英翻译公证。提供加拿大各类文件的公证。周期一两天。
联系人:DEVIN GUO 电话:16476249243,微信:sanjirenzheng
网址:http://canada.bjtranslate.com,信箱[email protected]或[email protected]
地址46 ealing drive, North york. M2L 2R5
欢迎惠顾
|
|